Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - aÅŸkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Categoría Coloquial

Título
aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...
Texto
Propuesto por tek_kursun26
Idioma de origen: Turco

aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni bıktırdı ben seninle her gece aynı yatağa birlikte gitmek isterken yastığa sarılmak zorunda kalıyom öffffff be ağlama bebeğim edebiyatın içine ettim stop seni seviyorum
Nota acerca de la traducción
aynen cevir

Título
my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres...
Traducción
Inglés

Traducido por Car0le
Idioma de destino: Inglés

my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres between us whilst every night I want to go to bed together with you I've got to cuddle up against the pillow pffffff hey don't cry my baby I went in for writing stop I love you
Última validación o corrección por Chantal - 1 Enero 2007 16:02