Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - aÅŸkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni...
Text
Übermittelt von tek_kursun26
Herkunftssprache: Türkisch

aşkım seni seviyorum fakat aradakı mesafe beni bıktırdı ben seninle her gece aynı yatağa birlikte gitmek isterken yastığa sarılmak zorunda kalıyom öffffff be ağlama bebeğim edebiyatın içine ettim stop seni seviyorum
Bemerkungen zur Übersetzung
aynen cevir

Titel
my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von Car0le
Zielsprache: Englisch

my sweetheart I love you but I'm sick of all those kilometres between us whilst every night I want to go to bed together with you I've got to cuddle up against the pillow pffffff hey don't cry my baby I went in for writing stop I love you
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Chantal - 1 Januar 2007 16:02