Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



421Oversettelse - Engelsk-Ukrainsk - Don´t say "I love you". Let me feel it!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBrasilsk portugisiskSerbiskRumenskTyrkiskArabiskGreskFinskTyskSpanskItalienskBulgarskPortugisiskSvenskFranskNederlanskDanskUkrainskUngarskAlbanskPolskBosniskHebraiskRussiskKinesisk med forenkletLatinIndonesiskEsperantoIslandskKatalanskKroatiskLitauiskNorskFrisiskJapanskSlovakiskTsjekkiskLatviskPersiskMongolskBretonskKinesiskGammelgreskJapanskKinesiskEngelskMakedonsk

Kategori Poesi

Tittel
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Tekst
Skrevet av straszko
Kildespråk: Engelsk

Don´t say "I love you". Let me feel it!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org

Tittel
Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Oversettelse
Ukrainsk

Oversatt av afkalin
Språket det skal oversettes til: Ukrainsk

Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Senest vurdert og redigert av afkalin - 1 Juni 2007 18:57