Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Kroatisk-Russisk - Draga Anya

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: KroatiskRussisk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Draga Anya
Tekst
Skrevet av Lotttica
Kildespråk: Kroatisk

Zaista je tesko bez tebe ...
Imam osjecaj kao da je netko samo tako otkinuo dio moga srca i nemoze da bude sretno aa kuca kao prije dok se ne priblizi tebi ponovno ...
Molim te cekaj me vrijeme ce da prodje brzo i sve ce da bude kao i prije !
Sama znas da sam jedina osoba koja te voli iskreno i postuje !!!
tvoj Goran !!!

Tittel
Милая Аня
Oversettelse
Russisk

Oversatt av Elichkat
Språket det skal oversettes til: Russisk

Милая Аня, мне так тяжело без тебя...
Мне кажется, что кто-то вырвал у меня из груди кусок сердца и теперь оно не может быть счастливо, а бьется как раньше, пока не приблизится снова к тебе...
Прошу тебя, жди меня, время быстро пролетит и все будет как раньше!
Сама знаеш, что только я так искренне тебя люблю и уважаю!!!
Твой Горан!!!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Prevela sam tacno tvoje pismo, ali preporucujem ti da skratis ono "jedino" - na ruskom "только" - zvucelo bi bolje.
Senest vurdert og redigert av RainnSaw - 3 Januar 2008 18:27