Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - クロアチア語-ロシア語 - Draga Anya

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: クロアチア語ロシア語

カテゴリ 自由な執筆 - 愛 / 友情

タイトル
Draga Anya
テキスト
Lotttica様が投稿しました
原稿の言語: クロアチア語

Zaista je tesko bez tebe ...
Imam osjecaj kao da je netko samo tako otkinuo dio moga srca i nemoze da bude sretno aa kuca kao prije dok se ne priblizi tebi ponovno ...
Molim te cekaj me vrijeme ce da prodje brzo i sve ce da bude kao i prije !
Sama znas da sam jedina osoba koja te voli iskreno i postuje !!!
tvoj Goran !!!

タイトル
Милая Аня
翻訳
ロシア語

Elichkat様が翻訳しました
翻訳の言語: ロシア語

Милая Аня, мне так тяжело без тебя...
Мне кажется, что кто-то вырвал у меня из груди кусок сердца и теперь оно не может быть счастливо, а бьется как раньше, пока не приблизится снова к тебе...
Прошу тебя, жди меня, время быстро пролетит и все будет как раньше!
Сама знаеш, что только я так искренне тебя люблю и уважаю!!!
Твой Горан!!!
翻訳についてのコメント
Prevela sam tacno tvoje pismo, ali preporucujem ti da skratis ono "jedino" - na ruskom "только" - zvucelo bi bolje.
最終承認・編集者 RainnSaw - 2008年 1月 3日 18:27