Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Original tekst - Fransk - sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...

Nåværende statusOriginal tekst
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskRumensk

Kategori Chat

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un...
Tekst som skal oversettes
Skrevet av laura0311
Kildespråk: Fransk

sa va mon coeur!!ta vu j'essaie de tenvoyer un beau message pour que tu n'est pas de probleme pour lire.
tu me manque beaucoup je fait que de penser a toi....
je te fé de gros bisous et pense fort a moi...je t'aime trés trés fort.....
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Attention, toute traduction effectuée sans utiliser les diacritiques si nécessaire sera systématiquement rejetée. /Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Sist redigert av Francky5591 - 21 Juli 2007 10:26





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Juli 2007 10:21

Francky5591
Antall Innlegg: 12396
This text is full of mistakes, it should read :
" Ça va mon cœur! Tu as vu, j'essaie de t'envoyer un beau message, pour que tu n'aies pas de problème pour lire.
Tu me manques beaucoup, je ne fais que penser à toi...
Je te fais de gros bisous et pense fort à moi... je t'aime très, très fort..."

I didn't edit, because it was featured in "meaning only" mode...