Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



128Oversettelse - Engelsk-Arabisk - ♥Nobody listen to you until you say something...►

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskTyskBrasilsk portugisiskTyrkiskSerbiskSpanskSvenskFranskItalienskRussiskGreskDanskBulgarskAlbanskNorskUkrainsk

Kategori Tanker - Utdanning

Tittel
♥Nobody listen to you until you say something...►
Tekst
Skrevet av marhaban
Kildespråk: Engelsk

Nobody listen to you until you say something wrong

Tittel
♥ لن يصغى إليك أحد حتى تقول شيئا... ◄
Oversettelse
Arabisk

Oversatt av marhaban
Språket det skal oversettes til: Arabisk

لن يصغى إليك أحد حتى تقول شيئا خاطئا
Senest vurdert og redigert av elmota - 13 Juli 2008 03:40





Siste Innlegg

Av
Innlegg

10 August 2007 20:23

elmota
Antall Innlegg: 744
I think the right translation would be:
لا يصغي اليك أحد
because this one sounds like, u gotta say something wrong for someone to listen, but what is meant is, if you're used to not being heard, when u say something wrong suddenly someone is listening, what a coincidence!

12 Juli 2008 14:12

remiamedi
Antall Innlegg: 7
The alif after ahad must be removed.

13 Juli 2008 03:41

elmota
Antall Innlegg: 744
absolutely true, u got a good eye