Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Slovakisk - this still denotes a 'Pregnant' result
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Helse / medisin
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
this still denotes a 'Pregnant' result
Tekst
Skrevet av
ovidijus
Kildespråk: Engelsk
this still denotes a 'Pregnant' result
Tittel
toto aj nad'alej ukazuje na 'Bohate' vysledky
Oversettelse
Slovakisk
Oversatt av
Alien
Språket det skal oversettes til: Slovakisk
toto aj nad'alej ukazuje na 'Bohate' vysledky
Senest vurdert og redigert av
Cisa
- 17 Oktober 2007 10:45
Siste Innlegg
Av
Innlegg
16 Oktober 2007 20:32
artingraph
Antall Innlegg: 45
''Bohate "=rich.If you ment richness as pregnancy,so I will agree with this translation.
Otherwise,word ''pregnant''=''tehotenske''
16 Oktober 2007 23:57
Alien
Antall Innlegg: 2
Translation is correct.
"Bohate" means richness, "tehotenské" means pregnant.