Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Rumensk - desde que te vi senti que me enamoraria...tienes...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskRumensk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
desde que te vi senti que me enamoraria...tienes...
Tekst
Skrevet av Inmilla
Kildespråk: Spansk

desde que te vi senti que me enamoraria...tienes algo diferente a todo el mundo sera tu forma de mirarme.Solo se que no hay ni un solo segundo en el que no piense en ti,y por mucho tiempo que pase nunca podre olvidarte.
mil besitos

Tittel
de când te-am văzut, am simţit că mă voi îndrăgosti...ai...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av maddie_maze
Språket det skal oversettes til: Rumensk

De când te-am văzut, am simţit că mă voi îndrăgosti... Ai ceva diferit de restul lumii, poate felul în care mă priveşti. Ştiu doar că nu e nicio secundă să nu mă gândesc la tine, şi indiferent cât de mult timp ar trece, niciodată nu te voi putea uita.
mii de pupici
Senest vurdert og redigert av iepurica - 2 November 2007 14:48