Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Roumain - desde que te vi senti que me enamoraria...tienes...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolRoumain

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
desde que te vi senti que me enamoraria...tienes...
Texte
Proposé par Inmilla
Langue de départ: Espagnol

desde que te vi senti que me enamoraria...tienes algo diferente a todo el mundo sera tu forma de mirarme.Solo se que no hay ni un solo segundo en el que no piense en ti,y por mucho tiempo que pase nunca podre olvidarte.
mil besitos

Titre
de când te-am văzut, am simţit că mă voi îndrăgosti...ai...
Traduction
Roumain

Traduit par maddie_maze
Langue d'arrivée: Roumain

De când te-am văzut, am simţit că mă voi îndrăgosti... Ai ceva diferit de restul lumii, poate felul în care mă priveşti. Ştiu doar că nu e nicio secundă să nu mă gândesc la tine, şi indiferent cât de mult timp ar trece, niciodată nu te voi putea uita.
mii de pupici
Dernière édition ou validation par iepurica - 2 Novembre 2007 14:48