Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Italiensk-Spansk - cIò k nOn ti ucCidE..ti fA Più fOrtE..// iO nOn...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ItalienskSpansk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
cIò k nOn ti ucCidE..ti fA Più fOrtE..// iO nOn...
Tekst
Skrevet av nesyta
Kildespråk: Italiensk

cIò k nOn ti ucCidE..ti fA Più fOrtE.. iO nOn cRedO nEl dEstiNo.. nOn fa freddO.. quAsi nEvica..mAnca pOco.

Tittel
Lo que no te mata
Oversettelse
Spansk

Oversatt av italo07
Språket det skal oversettes til: Spansk

Lo que no te mata..te hace más fuerte. Yo no creo en el destino.. no hace frío, casi nieva, falta poco
Senest vurdert og redigert av guilon - 19 November 2007 01:41