Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Talijanski-Španjolski - cIò k nOn ti ucCidE..ti fA Più fOrtE..// iO nOn...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: TalijanskiŠpanjolski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
cIò k nOn ti ucCidE..ti fA Più fOrtE..// iO nOn...
Tekst
Poslao nesyta
Izvorni jezik: Talijanski

cIò k nOn ti ucCidE..ti fA Più fOrtE.. iO nOn cRedO nEl dEstiNo.. nOn fa freddO.. quAsi nEvica..mAnca pOco.

Naslov
Lo que no te mata
Prevođenje
Španjolski

Preveo italo07
Ciljni jezik: Španjolski

Lo que no te mata..te hace más fuerte. Yo no creo en el destino.. no hace frío, casi nieva, falta poco
Posljednji potvrdio i uredio guilon - 19 studeni 2007 01:41