Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Romanisht-Frengjisht - ÃŽn vacanÅ£a de Crăciun am fost la munte la...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtFrengjishtItalisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
Tekst
Prezantuar nga cosmin_yo93
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

În vacanţa de Crăciun am fost la munte, la verişorii mei. Acolo am urcat cu telescaunul, am trecut pe la cabane şi, când am ajuns acasă, eram îngheţaţi.
Vërejtje rreth përkthimit
Edited with diacritics/Freya

Titull
Les vacances de Noël...
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga miyabi
Përkthe në: Frengjisht

Pendant les vacances de Noël je suis allé à la montagne chez mes cousins. Là je suis monté avec le télésiège, j’ai visité les chalets et quand nous sommes rentrés à la maison nous étions gelés.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 13 Dhjetor 2007 12:46