Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Roemeens-Frans - În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
În vacanţa de Crăciun am fost la munte la...
Tekst
Opgestuurd door
cosmin_yo93
Uitgangs-taal: Roemeens
În vacanţa de Crăciun am fost la munte, la verişorii mei. Acolo am urcat cu telescaunul, am trecut pe la cabane şi, când am ajuns acasă, eram îngheţaţi.
Details voor de vertaling
Edited with diacritics/Freya
Titel
Les vacances de Noël...
Vertaling
Frans
Vertaald door
miyabi
Doel-taal: Frans
Pendant les vacances de Noël je suis allé à la montagne chez mes cousins. Là je suis monté avec le télésiège, j’ai visité les chalets et quand nous sommes rentrés à la maison nous étions gelés.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
Francky5591
- 13 december 2007 12:46