Përkthime - Anglisht-Turqisht - Ok........I'll try to chat with you in your...Statusi aktual Përkthime
Kategori Chat - Shtepi/Familje Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | Ok........I'll try to chat with you in your... | | gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
Ok........I'll try to chat with you in your language.My name is Rocky i Belongs to India.And want to do friendship with you...!!If you can.
with love...!! Rocky | Vërejtje rreth përkthimit | please translate this to targeted language |
|
| | | Përkthe në: Turqisht
Tamam....... seninle, senin dilinde sohbet etmeye çalışacağım. Benim adım Rocky. Hindistanlıyım. Ve seninle arkadaşlık etmek istiyorum...!! Eğer yapabilirsen...
Sevgilerle..!! Rocky | Vërejtje rreth përkthimit | |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 23 Shkurt 2008 15:18
Mesazhi i fundit | | | | | 23 Shkurt 2008 14:58 | | | If you can -- "eger yapabilirsen/becerebilirsen" olarak çevrilmeli bence....
"eger sen de istersen" demek için cümlenin şu şekilde olması gerekmezmi : ıf you do(or want) so. ??? |
|
|