Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Suedisht - grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur
Titull
grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...
Tekst
Prezantuar nga
enhest
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle vorrebbe avervi una conversazione con.
Vërejtje rreth përkthimit
jag kan inte spanska
Jag uppskattade en skiva, och fick denna kommentaren som svar. Haha, det vore jättetrevligt om någon kan översätta!
Titull
Tack så mycket, fint!
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
ali84
Përkthe në: Suedisht
Tack så mycket, fint! Min rullstol skulle vilja ha ett samtal med det.
Vërejtje rreth përkthimit
Det är ganska meningslös på italienska :/
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 3 Prill 2008 22:27
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
3 Prill 2008 15:19
pias
Numri i postimeve: 8113
Hej ali84,
Ser bra ut, men då jag inte förstår Italienska så får vi ta hjälp av en omröstning.
3 Prill 2008 15:29
ali84
Numri i postimeve: 427
Ingen problem
jag är kuriös, vilken film kommer satsen från?
3 Prill 2008 15:31
ali84
Numri i postimeve: 427
Ops förlåt, du är inte den samma personen som ville ha översättningen :S
3 Prill 2008 15:33
pias
Numri i postimeve: 8113
hehe.. inga problem ali84.