Početna stranica
Vijesti
Prevođenje
Projekt
Forum
Pomoć
Korisnici
Login
Registracija
. .
•Početna stranica
•Pošaljite novi tekst na prevođenje
•Traženi prijevodi
•Dovršeni prijevodi
•
Omiljeni prijevodi
•
•Prijevod web-sitea
•Tražilica
▪Besplatna razmjena jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
▪▪Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevođenje - Talijanski-Švedski - grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...
Trenutni status
Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Kategorija
Govorni jezik
Naslov
grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...
Tekst
Poslao
enhest
Izvorni jezik: Talijanski
grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle vorrebbe avervi una conversazione con.
Primjedbe o prijevodu
jag kan inte spanska
Jag uppskattade en skiva, och fick denna kommentaren som svar. Haha, det vore jättetrevligt om någon kan översätta!
Naslov
Tack så mycket, fint!
Prevođenje
Švedski
Preveo
ali84
Ciljni jezik: Švedski
Tack så mycket, fint! Min rullstol skulle vilja ha ett samtal med det.
Primjedbe o prijevodu
Det är ganska meningslös på italienska :/
Posljednji potvrdio i uredio
pias
- 3 travanj 2008 22:27
Najnovije poruke
Autor/ica
Poruka
3 travanj 2008 15:19
pias
Broj poruka: 8114
Hej ali84,
Ser bra ut, men då jag inte förstår Italienska så får vi ta hjälp av en omröstning.
3 travanj 2008 15:29
ali84
Broj poruka: 427
Ingen problem
jag är kuriös, vilken film kommer satsen från?
3 travanj 2008 15:31
ali84
Broj poruka: 427
Ops förlåt, du är inte den samma personen som ville ha översättningen :S
3 travanj 2008 15:33
pias
Broj poruka: 8114
hehe.. inga problem ali84.