Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-スウェーデン語 - grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語スウェーデン語

カテゴリ 口語体の

タイトル
grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...
テキスト
enhest様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle vorrebbe avervi una conversazione con.

翻訳についてのコメント
jag kan inte spanska

Jag uppskattade en skiva, och fick denna kommentaren som svar. Haha, det vore jättetrevligt om någon kan översätta!

タイトル
Tack så mycket, fint!
翻訳
スウェーデン語

ali84様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Tack så mycket, fint! Min rullstol skulle vilja ha ett samtal med det.
翻訳についてのコメント
Det är ganska meningslös på italienska :/
最終承認・編集者 pias - 2008年 4月 3日 22:27





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 3日 15:19

pias
投稿数: 8114
Hej ali84,
Ser bra ut, men då jag inte förstår Italienska så får vi ta hjälp av en omröstning.

2008年 4月 3日 15:29

ali84
投稿数: 427
Ingen problem
jag är kuriös, vilken film kommer satsen från?

2008年 4月 3日 15:31

ali84
投稿数: 427
Ops förlåt, du är inte den samma personen som ville ha översättningen :S

2008年 4月 3日 15:33

pias
投稿数: 8114
hehe.. inga problem ali84.