Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Sveda - grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaSveda

Kategorio Familiara

Titolo
grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle...
Teksto
Submetigx per enhest
Font-lingvo: Italia

grazie molto, bello! la mia sedia a rotelle vorrebbe avervi una conversazione con.

Rimarkoj pri la traduko
jag kan inte spanska

Jag uppskattade en skiva, och fick denna kommentaren som svar. Haha, det vore jättetrevligt om någon kan översätta!

Titolo
Tack så mycket, fint!
Traduko
Sveda

Tradukita per ali84
Cel-lingvo: Sveda

Tack så mycket, fint! Min rullstol skulle vilja ha ett samtal med det.
Rimarkoj pri la traduko
Det är ganska meningslös på italienska :/
Laste validigita aŭ redaktita de pias - 3 Aprilo 2008 22:27





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

3 Aprilo 2008 15:19

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Hej ali84,
Ser bra ut, men då jag inte förstår Italienska så får vi ta hjälp av en omröstning.

3 Aprilo 2008 15:29

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Ingen problem
jag är kuriös, vilken film kommer satsen från?

3 Aprilo 2008 15:31

ali84
Nombro da afiŝoj: 427
Ops förlåt, du är inte den samma personen som ville ha översättningen :S

3 Aprilo 2008 15:33

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
hehe.. inga problem ali84.