Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Frengjisht-Persishtja - amour éternel

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: FrengjishtAnglishtPersishtja

Kategori Fjali - Dashuri / Miqësi

Titull
amour éternel
Tekst
Prezantuar nga benus
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht

amour éternel
je t'aime pour toujours
Vërejtje rreth përkthimit
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titull
عشق ابدی / برای همیشه دوستت دارم
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga ghasemkiani
Përkthe në: Persishtja

عشق ابدی
برای همیشه دوستت دارم
U vleresua ose u publikua se fundi nga salimworld - 25 Maj 2011 22:10





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

10 Prill 2008 08:34

cucumis
Numri i postimeve: 3785
Merci ghasemkiani. Pourrais-tu éditer ta traduction car j'ai modifié le texte source.
J'ai supprimé le "ou"
Et j'ai ajouté un retour chariot à la place.
Comme ça, Benus pourra savoir exactement à quoi chaque traduction correspond.
Merci!

10 Prill 2008 08:55

ghasemkiani
Numri i postimeve: 175
J'ai édité la traduction. C'était juste ce que j'avais écrit dans le commentaire. Merci.

10 Prill 2008 10:32

benus
Numri i postimeve: 2
merci beaucoup ghasemkiani, c'est sympa, merci.

10 Prill 2008 10:43

benus
Numri i postimeve: 2
LE PREMIER EST AMOUR 2TERNEL ET LE SECOND EST JE T4AIME POR TOUJOURS C4EST CA?

10 Prill 2008 12:45

ghasemkiani
Numri i postimeve: 175
Oui, exactement.