Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ranska-Persian kieli - amour éternel

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RanskaEnglantiPersian kieli

Kategoria Lause - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
amour éternel
Teksti
Lähettäjä benus
Alkuperäinen kieli: Ranska

amour éternel
je t'aime pour toujours
Huomioita käännöksestä
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Otsikko
عشق ابدی / برای همیشه دوستت دارم
Käännös
Persian kieli

Kääntäjä ghasemkiani
Kohdekieli: Persian kieli

عشق ابدی
برای همیشه دوستت دارم
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut salimworld - 25 Toukokuu 2011 22:10





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Huhtikuu 2008 08:34

cucumis
Viestien lukumäärä: 3785
Merci ghasemkiani. Pourrais-tu éditer ta traduction car j'ai modifié le texte source.
J'ai supprimé le "ou"
Et j'ai ajouté un retour chariot à la place.
Comme ça, Benus pourra savoir exactement à quoi chaque traduction correspond.
Merci!

10 Huhtikuu 2008 08:55

ghasemkiani
Viestien lukumäärä: 175
J'ai édité la traduction. C'était juste ce que j'avais écrit dans le commentaire. Merci.

10 Huhtikuu 2008 10:32

benus
Viestien lukumäärä: 2
merci beaucoup ghasemkiani, c'est sympa, merci.

10 Huhtikuu 2008 10:43

benus
Viestien lukumäärä: 2
LE PREMIER EST AMOUR 2TERNEL ET LE SECOND EST JE T4AIME POR TOUJOURS C4EST CA?

10 Huhtikuu 2008 12:45

ghasemkiani
Viestien lukumäärä: 175
Oui, exactement.