번역 - 프랑스어-페르시아어 - amour éternel현재 상황 번역
분류 문장 - 사랑 / 우정 | | | 원문 언어: 프랑스어
amour éternel je t'aime pour toujours | | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| عشق ابدی / برای همیشه دوستت دارم | | 번역될 언어: 페르시아어
عشق ابدی برای همیشه دوستت دارم |
|
salimworld에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2011년 5월 25일 22:10
마지막 글 | | | | | 2008년 4월 10일 08:34 | | | Merci ghasemkiani. Pourrais-tu éditer ta traduction car j'ai modifié le texte source.
J'ai supprimé le "ou"
Et j'ai ajouté un retour chariot à la place.
Comme ça, Benus pourra savoir exactement à quoi chaque traduction correspond.
Merci!
| | | 2008년 4월 10일 08:55 | | | J'ai édité la traduction. C'était juste ce que j'avais écrit dans le commentaire. Merci. | | | 2008년 4월 10일 10:32 | | | merci beaucoup ghasemkiani, c'est sympa, merci. | | | 2008년 4월 10일 10:43 | | | LE PREMIER EST AMOUR 2TERNEL ET LE SECOND EST JE T4AIME POR TOUJOURS C4EST CA?
| | | 2008년 4월 10일 12:45 | | | |
|
|