Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - I can't trust anyone (Witness and see it in my...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Kategori Këngë - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
I can't trust anyone (Witness and see it in my...
Tekst
Prezantuar nga sarpi
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

I can't trust anyone (Witness and see it in my eyes - Chorus vocalizing)
Now I can understand (Put faith in you for the last time)
It's sorrow that feeds your lies

Falling away
Can't buy back time
Burn it down anyway
Vërejtje rreth përkthimit
Avenged Sevenfol - Burn It Down sarkısının sözleri lütfen yardımcı olunnn

Titull
burn it down
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga haze16
Përkthe në: Turqisht

Hiç kimseye güvenemiyorum (Şahit ol ve bunu gözlerimde gör - Koro Vokali)
Şimdi anlayabiliyorum (Son kez sana inanıyorum)
Senin yalanlarını besleyen şey, acı.

Düşüyorum
Zamanı geri alamıyorum
Herşekilde yakıp kül ediyorum
Vërejtje rreth përkthimit
şarkı sözlerini birebir çevirmek zordur,genelde anlam kaybı olur.
U vleresua ose u publikua se fundi nga handyy - 11 Korrik 2008 18:03





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

30 Qershor 2008 01:44

handyy
Numri i postimeve: 2118
Perfect! -- except for the last line: "yakıp kül ediyorum" instead of "yanıp kül oluyorum"