Traducción - Inglés-Turco - I can't trust anyone (Witness and see it in my...Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría Canciòn - Cultura Esta petición de traducción es "sólo el significado" | I can't trust anyone (Witness and see it in my... | | Idioma de origen: Inglés
I can't trust anyone (Witness and see it in my eyes - Chorus vocalizing) Now I can understand (Put faith in you for the last time) It's sorrow that feeds your lies
Falling away Can't buy back time Burn it down anyway | Nota acerca de la traducción | Avenged Sevenfol - Burn It Down sarkısının sözleri lütfen yardımcı olunnn |
|
| | TraducciónTurco Traducido por haze16 | Idioma de destino: Turco
Hiç kimseye güvenemiyorum (Şahit ol ve bunu gözlerimde gör - Koro Vokali) Şimdi anlayabiliyorum (Son kez sana inanıyorum) Senin yalanlarını besleyen şey, acı.
Düşüyorum Zamanı geri alamıyorum HerÅŸekilde yakıp kül ediyorum | Nota acerca de la traducción | ÅŸarkı sözlerini birebir çevirmek zordur,genelde anlam kaybı olur. |
|
Última validación o corrección por handyy - 11 Julio 2008 18:03
Último mensaje | | | | | 30 Junio 2008 01:44 | | handyyCantidad de envíos: 2118 | Perfect! -- except for the last line: "yakıp kül ediyorum" instead of "yanıp kül oluyorum"
|
|
|