Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Frengjisht - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeFrengjishtAnglishtGjermanishtItalishtTurqisht

Kategori Mendime - Kulturë

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
Tekst
Prezantuar nga Sílvia Araújo Motta
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

Titull
LA PAIX
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga lilian canale
Përkthe në: Frengjisht

"LA PAIX est un produit intérieur et d'unité universelle."

(Réflexion de Sílvia Araújo Motta)
U vleresua ose u publikua se fundi nga Botica - 5 Korrik 2008 23:43