Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Португалски-Френски - " A PAZ é produto interior e de união universal."...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ПортугалскиФренскиАнглийскиНемскиИталианскиТурски

Категория Мисли - Култура

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
" A PAZ é produto interior e de união universal."...
Текст
Предоставено от Sílvia Araújo Motta
Език, от който се превежда: Португалски

" A PAZ é produto interior e de união universal."
(Pensamento de Sílvia Araújo Motta)

Заглавие
LA PAIX
Превод
Френски

Преведено от lilian canale
Желан език: Френски

"LA PAIX est un produit intérieur et d'unité universelle."

(Réflexion de Sílvia Araújo Motta)
За последен път се одобри от Botica - 5 Юли 2008 23:43