Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



10Përkthime - Romanisht-Gjermanisht - Fie ca sărbătorile de anul acesta...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: RomanishtGjermanisht

Kategori Mendime - Jeta e perditshme

Titull
Fie ca sărbătorile de anul acesta...
Tekst
Prezantuar nga marynella
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht

Tată bun, mamă iubită !
Azi e ziua potrivită să vă spun ce vă doresc, să vă arăt cât vă iubesc !
Fie ca sărbătorile de anul acesta să vă umple sufletul de bucurie, sănătate, împliniri,speranţă şi iubire...
Iar MOŞUL sa aduca cele mai dorite şi neaşteptate cadouri voua şi celor apropiaţi ...La Mulţi Ani!cu Sănătate!!!
Vërejtje rreth përkthimit
Felicitare de Crăciun

Titull
Guter Vater, geliebte Mutter!
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga italo07
Përkthe në: Gjermanisht

Guter Vater, geliebte Mutter!
Heute ist der richtige Tag um euch zu sagen, was ich euch wünsche, um zu zeigen, wie sehr ich euch liebe!
Mögen die Festtage dieses Jahres eure Seele mit Freude, Gesundheit, Fähigkeiten, Hoffnung und Liebe erfüllen…
Und möge der Weihnachtsmann euch und zu denjenigen, bei euch in der Nähe, die meist gewünschten und unerwarteten Geschenke bringen…
Frohe Festtage! Mit Gesundheit!!!
Vërejtje rreth përkthimit
Bridged by Maddie (see comment) thx
U vleresua ose u publikua se fundi nga italo07 - 22 Qershor 2009 14:06





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

17 Dhjetor 2008 20:35

italo07
Numri i postimeve: 1474
Good father, beloved mother!
Today is the right day to tell you what I wish for you, to show you how much I love you!
May this year’s Holidays fill your soul with happiness, health, accomplishments, hope and love...
And may Santa bring the most wanted and unexpected gifts to you and to the ones close to you.... Happy Holidays! with health!!!

*here La mulţi ani could be either Merry Christmas or Happy Holidays, but not happy birthday