Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Rumänisch-Deutsch - Fie ca sărbătorile de anul acesta...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischDeutsch

Kategorie Gedanken - Tägliches Leben

Titel
Fie ca sărbătorile de anul acesta...
Text
Übermittelt von marynella
Herkunftssprache: Rumänisch

Tată bun, mamă iubită !
Azi e ziua potrivită să vă spun ce vă doresc, să vă arăt cât vă iubesc !
Fie ca sărbătorile de anul acesta să vă umple sufletul de bucurie, sănătate, împliniri,speranţă şi iubire...
Iar MOŞUL sa aduca cele mai dorite şi neaşteptate cadouri voua şi celor apropiaţi ...La Mulţi Ani!cu Sănătate!!!
Bemerkungen zur Übersetzung
Felicitare de Crăciun

Titel
Guter Vater, geliebte Mutter!
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von italo07
Zielsprache: Deutsch

Guter Vater, geliebte Mutter!
Heute ist der richtige Tag um euch zu sagen, was ich euch wünsche, um zu zeigen, wie sehr ich euch liebe!
Mögen die Festtage dieses Jahres eure Seele mit Freude, Gesundheit, Fähigkeiten, Hoffnung und Liebe erfüllen…
Und möge der Weihnachtsmann euch und zu denjenigen, bei euch in der Nähe, die meist gewünschten und unerwarteten Geschenke bringen…
Frohe Festtage! Mit Gesundheit!!!
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridged by Maddie (see comment) thx
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von italo07 - 22 Juni 2009 14:06





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Dezember 2008 20:35

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Good father, beloved mother!
Today is the right day to tell you what I wish for you, to show you how much I love you!
May this year’s Holidays fill your soul with happiness, health, accomplishments, hope and love...
And may Santa bring the most wanted and unexpected gifts to you and to the ones close to you.... Happy Holidays! with health!!!

*here La mulţi ani could be either Merry Christmas or Happy Holidays, but not happy birthday