Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



10ترجمة - روماني-ألماني - Fie ca sărbătorile de anul acesta...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيألماني

صنف أفكار - حياة يومية

عنوان
Fie ca sărbătorile de anul acesta...
نص
إقترحت من طرف marynella
لغة مصدر: روماني

Tată bun, mamă iubită !
Azi e ziua potrivită să vă spun ce vă doresc, să vă arăt cât vă iubesc !
Fie ca sărbătorile de anul acesta să vă umple sufletul de bucurie, sănătate, împliniri,speranţă şi iubire...
Iar MOŞUL sa aduca cele mai dorite şi neaşteptate cadouri voua şi celor apropiaţi ...La Mulţi Ani!cu Sănătate!!!
ملاحظات حول الترجمة
Felicitare de Crăciun

عنوان
Guter Vater, geliebte Mutter!
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف italo07
لغة الهدف: ألماني

Guter Vater, geliebte Mutter!
Heute ist der richtige Tag um euch zu sagen, was ich euch wünsche, um zu zeigen, wie sehr ich euch liebe!
Mögen die Festtage dieses Jahres eure Seele mit Freude, Gesundheit, Fähigkeiten, Hoffnung und Liebe erfüllen…
Und möge der Weihnachtsmann euch und zu denjenigen, bei euch in der Nähe, die meist gewünschten und unerwarteten Geschenke bringen…
Frohe Festtage! Mit Gesundheit!!!
ملاحظات حول الترجمة
Bridged by Maddie (see comment) thx
آخر تصديق أو تحرير من طرف italo07 - 22 ايار 2009 14:06





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

17 كانون الاول 2008 20:35

italo07
عدد الرسائل: 1474
Good father, beloved mother!
Today is the right day to tell you what I wish for you, to show you how much I love you!
May this year’s Holidays fill your soul with happiness, health, accomplishments, hope and love...
And may Santa bring the most wanted and unexpected gifts to you and to the ones close to you.... Happy Holidays! with health!!!

*here La mulţi ani could be either Merry Christmas or Happy Holidays, but not happy birthday