Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Spanjisht-Suedisht - es más o menos
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Letra / Imejla - Ushqime
Titull
es más o menos
Tekst
Prezantuar nga
fredde123
gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
Es más o menos como una zanahoria, pero no es una verdura, es una fruta.
Titull
Det ä ungefär som en morot,..
Përkthime
Suedisht
Perkthyer nga
lenab
Përkthe në: Suedisht
Det är ungefär som en morot, men det är ingen grönsak, det är en frukt.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
pias
- 8 Mars 2009 08:10