Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Suedeză - es más o menos

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăSuedeză

Categorie Scrisoare/Email - Mâncare

Titlu
es más o menos
Text
Înscris de fredde123
Limba sursă: Spaniolă

Es más o menos como una zanahoria, pero no es una verdura, es una fruta.

Titlu
Det ä ungefär som en morot,..
Traducerea
Suedeză

Tradus de lenab
Limba ţintă: Suedeză

Det är ungefär som en morot, men det är ingen grönsak, det är en frukt.
Validat sau editat ultima dată de către pias - 8 Martie 2009 08:10