Traducció - Castellà-Suec - es más o menosEstat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Carta / E-mail - Aliment | | | Idioma orígen: Castellà
Es más o menos como una zanahoria, pero no es una verdura, es una fruta. |
|
| Det ä ungefär som en morot,.. | TraduccióSuec Traduït per lenab | Idioma destí: Suec
Det är ungefär som en morot, men det är ingen grönsak, det är en frukt. |
|
Darrera validació o edició per pias - 8 Març 2009 08:10
|