Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Greqisht - Starting on Monday, you'll be able to choose a...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtGreqisht

Titull
Starting on Monday, you'll be able to choose a...
Tekst
Prezantuar nga sylvia golemi
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Starting on Monday, you'll be able to choose a name for your facebook account to easily direct friends, family and co-workers to your profile.
Vërejtje rreth përkthimit
Before edits: starting on mondey you'll be able to choose a name for you facebook account to easily direct friends famili and coworkers to your profile

Titull
Από τη Δευτέρα, θα μπορείς να επιλέξεις ...
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga lila86gr1998
Përkthe në: Greqisht

Από τη Δευτέρα, θα μπορείς να επιλέξεις ένα όνομα για τον λογαριασμό σου στο facebook για να κατευθύνεις εύκολα φίλους, οικογένεια και συναδέλφους στο προφίλ σου.
U vleresua ose u publikua se fundi nga reggina - 24 Qershor 2009 16:43





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

14 Qershor 2009 12:36

reggina
Numri i postimeve: 302
συνδέεις
κατευθύνεις

14 Qershor 2009 15:19

xristi
Numri i postimeve: 217
Νομίζω ότι ο πληθυντικός πάει καλύτερα..

15 Qershor 2009 22:25

kafetzou
Numri i postimeve: 7963
Θα έλεγα "συγγενείς" αντί για "οικογένεια".