Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjuha daneze-Gjuha Latine - Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Tekst
Prezantuar nga
mcj89
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Titull
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Përkthime
Gjuha Latine
Perkthyer nga
Aneta B.
Përkthe në: Gjuha Latine
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Vërejtje rreth përkthimit
"fraternitati familiari" or "in fraternitatem familiarem"
------------
Bridge by gamine:
"Nothing can interfere in a close brotherhood".
Thank you so much for your help with the bridge, Lilly! I thought it over and changed my translation too. <Aneta B>
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Efylove
- 1 Prill 2010 21:57