Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Latim - Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Texto
Enviado por
mcj89
Idioma de origem: Dinamarquês
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Título
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Idioma alvo: Latim
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Notas sobre a tradução
"fraternitati familiari" or "in fraternitatem familiarem"
------------
Bridge by gamine:
"Nothing can interfere in a close brotherhood".
Thank you so much for your help with the bridge, Lilly! I thought it over and changed my translation too. <Aneta B>
Último validado ou editado por
Efylove
- 1 Abril 2010 21:57