Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - Intet kommer i mellem et tæt broderskab

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΛατινικά

τίτλος
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Κείμενο
Υποβλήθηκε από mcj89
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Intet kommer i mellem et tæt broderskab

τίτλος
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Nil potest se interponere fraternitati familiari
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"fraternitati familiari" or "in fraternitatem familiarem"

------------
Bridge by gamine:
"Nothing can interfere in a close brotherhood".

Thank you so much for your help with the bridge, Lilly! I thought it over and changed my translation too. <Aneta B>
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Efylove - 1 Απρίλιος 2010 21:57