Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Δανέζικα-Λατινικά - Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
mcj89
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
τίτλος
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"fraternitati familiari" or "in fraternitatem familiarem"
------------
Bridge by gamine:
"Nothing can interfere in a close brotherhood".
Thank you so much for your help with the bridge, Lilly! I thought it over and changed my translation too. <Aneta B>
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 1 Απρίλιος 2010 21:57