Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Данська-Латинська - Intet kommer i mellem et tæt broderskab

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДанськаЛатинська

Заголовок
Intet kommer i mellem et tæt broderskab
Текст
Публікацію зроблено mcj89
Мова оригіналу: Данська

Intet kommer i mellem et tæt broderskab

Заголовок
Nil potest se interponere fraternitati familiari
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Nil potest se interponere fraternitati familiari
Пояснення стосовно перекладу
"fraternitati familiari" or "in fraternitatem familiarem"

------------
Bridge by gamine:
"Nothing can interfere in a close brotherhood".

Thank you so much for your help with the bridge, Lilly! I thought it over and changed my translation too. <Aneta B>
Затверджено Efylove - 1 Квітня 2010 21:57