Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjermanisht-Anglisht - Kettengravuren

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GjermanishtAnglishtShqipBullgarisht

Kategori Shprehje - Dashuri / Miqësi

Titull
Kettengravuren
Tekst
Prezantuar nga StrobeVa
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht

Du bist das Leuchten im Dunkel
Vërejtje rreth përkthimit
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Titull
Yours
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga p.s.
Përkthe në: Anglisht

You are the glow in the dark.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 28 Qershor 2010 14:38





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

26 Qershor 2010 18:27

Francky5591
Numri i postimeve: 12396
1; 3; 4; 5; 6; 7 and 9 are not acceptable to translation according to our rule #[4]

I'll edit and erase what we do not want to see translated here on in the text-source as well as in the translation, but I won't report what was translated in the remarks field from the translation.



CC: lilian canale

28 Qershor 2010 12:03

gamine
Numri i postimeve: 4611
You are the LIGHT in the dark.