Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Tedesco-Inglese - Kettengravuren

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TedescoIngleseAlbaneseBulgaro

Categoria Espressione - Amore / Amicizia

Titolo
Kettengravuren
Testo
Aggiunto da StrobeVa
Lingua originale: Tedesco

Du bist das Leuchten im Dunkel
Note sulla traduzione
Soll für einen Kettenanähnger sein.

Before edit : "1. Für immer Dein
2. Ich liebe Dich
3. In Liebe Deine....
4. Mein Leben
5. Immer bei Dir
6. Immer für Dich da
7. Mein Herz
8. Du bist das Leuchten im Dunkel
9. Nie mehr ohne Mich"

Titolo
Yours
Traduzione
Inglese

Tradotto da p.s.
Lingua di destinazione: Inglese

You are the glow in the dark.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 28 Giugno 2010 14:38





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

26 Giugno 2010 18:27

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
1; 3; 4; 5; 6; 7 and 9 are not acceptable to translation according to our rule #[4]

I'll edit and erase what we do not want to see translated here on in the text-source as well as in the translation, but I won't report what was translated in the remarks field from the translation.



CC: lilian canale

28 Giugno 2010 12:03

gamine
Numero di messaggi: 4611
You are the LIGHT in the dark.