Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Frengjisht - bağımlı deÄŸil, baÄŸlı olacaksın..!

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtFrengjishtItalishtGjuha LatinePersishtja

Kategori Fjalim

Titull
bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
Tekst
Prezantuar nga drccigdem
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

bağımlı değil, bağlı olacaksın..!
Vërejtje rreth përkthimit
herhangi birşeye, şehire ,insana,işine..vs bağımlı olmuşcasına yaşamak değil..oraya bağlı olarak yaşamak anlamında
(bağlı=içten bağlılık,)
örn:değerlerine bağlı ama bağımlı değildir cümle bütünlüğü gibi.

Titull
Tu dois
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Bilge Ertan
Përkthe në: Frengjisht

Tu dois être fidèle, pas dépendant(e)..!
Vërejtje rreth përkthimit
La traduction litérale serait "Tu seras fidèle, pas dépendant(e)" mais c'est comme l'impératif du point de vue de sens, je l'ai donc traduit comme ça.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 18 Mars 2011 10:16