Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Bullgarisht - Винаги гледай към звездител Ðе Ñе отказвай от...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
Винаги гледай към звездител Ðе Ñе отказвай от...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
kristina.misheva
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
Винаги гледай към звездител
Ðе Ñе отказвай от мечтите Ñи
Vërejtje rreth përkthimit
френÑки-франциÑ
<bridge by ViaLuminosa>
"Always look at the stars
Don't give your dreams up"
Publikuar per heren e fundit nga
lilian canale
- 25 Shkurt 2012 10:53
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
23 Shkurt 2012 20:03
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Hi Via!
Does this mean:
"Always look at the stars
Never give your dreams up"
CC:
ViaLuminosa
23 Shkurt 2012 22:57
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Yep, Alex!
24 Shkurt 2012 15:41
alexfatt
Numri i postimeve: 1538
Sorry Via, I bridged the second line badly.
Does it mean "
Do not
give your dreams up" or "
Never
give your dreams up"?
24 Shkurt 2012 22:32
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
Do not.