主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 保加利亚语 - Винаги гледай към звездител Ðе Ñе отказвай от...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
Винаги гледай към звездител Ðе Ñе отказвай от...
需要翻译的文本
提交
kristina.misheva
源语言: 保加利亚语
Винаги гледай към звездител
Ðе Ñе отказвай от мечтите Ñи
给这篇翻译加备注
френÑки-франциÑ
<bridge by ViaLuminosa>
"Always look at the stars
Don't give your dreams up"
上一个编辑者是
lilian canale
- 2012年 二月 25日 10:53
最近发帖
作者
帖子
2012年 二月 23日 20:03
alexfatt
文章总计: 1538
Hi Via!
Does this mean:
"Always look at the stars
Never give your dreams up"
CC:
ViaLuminosa
2012年 二月 23日 22:57
ViaLuminosa
文章总计: 1116
Yep, Alex!
2012年 二月 24日 15:41
alexfatt
文章总计: 1538
Sorry Via, I bridged the second line badly.
Does it mean "
Do not
give your dreams up" or "
Never
give your dreams up"?
2012年 二月 24日 22:32
ViaLuminosa
文章总计: 1116
Do not.