Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Kroatisht - My golden child, my pearl, my precious stone, my...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtKroatisht

Kategori Poezi

Titull
My golden child, my pearl, my precious stone, my...
Tekst
Prezantuar nga roughy2206
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

My golden child, my pearl, my precious stone, my crown, my queen and empress. You dear darling of my heart, my highest and most precious, my all and everything, my tragic play, my posthumous reputation. Ach! You are my second better self, my virtues, my merits, my hope, the forgiveness of my sins, my future sanctity, O little daughter of heaven, my child of God, my intercessor, my guardian angel, my cherubim and seraph, how I love you!

Titull
Moje zlatno dijete, moj predragi kamenu, moj...
Përkthime
Kroatisht

Perkthyer nga imarinko
Përkthe në: Kroatisht

Moje zlatno dijete, moj biseru, moj predragi kamenu, moja kruno, moja kraljice i gospodarice. Ti najdraže drago moga srca, moja najviša i najdragocjenija, ti sve i svagda moje, moj tragični igrokazu, moja posthumna časti. Ah! Ti si moje drugo bolje ja, moje vrline, moje zasluge, moja nada, oprost grijehova mojih, moja buduća svjetlosti. O mala kćeri raja, moje dijete od Boga, moj posredniče, anđelu čuvaru, moj rubinu i safiru, kako te samo volim!
U vleresua ose u publikua se fundi nga Maski - 21 Mars 2007 09:00