Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kroaatti - My golden child, my pearl, my precious stone, my...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKroaatti

Kategoria Runous

Otsikko
My golden child, my pearl, my precious stone, my...
Teksti
Lähettäjä roughy2206
Alkuperäinen kieli: Englanti

My golden child, my pearl, my precious stone, my crown, my queen and empress. You dear darling of my heart, my highest and most precious, my all and everything, my tragic play, my posthumous reputation. Ach! You are my second better self, my virtues, my merits, my hope, the forgiveness of my sins, my future sanctity, O little daughter of heaven, my child of God, my intercessor, my guardian angel, my cherubim and seraph, how I love you!

Otsikko
Moje zlatno dijete, moj predragi kamenu, moj...
Käännös
Kroaatti

Kääntäjä imarinko
Kohdekieli: Kroaatti

Moje zlatno dijete, moj biseru, moj predragi kamenu, moja kruno, moja kraljice i gospodarice. Ti najdraže drago moga srca, moja najviša i najdragocjenija, ti sve i svagda moje, moj tragični igrokazu, moja posthumna časti. Ah! Ti si moje drugo bolje ja, moje vrline, moje zasluge, moja nada, oprost grijehova mojih, moja buduća svjetlosti. O mala kćeri raja, moje dijete od Boga, moj posredniče, anđelu čuvaru, moj rubinu i safiru, kako te samo volim!
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Maski - 21 Maaliskuu 2007 09:00