Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Хорватська - My golden child, my pearl, my precious stone, my...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаХорватська

Категорія Поезія

Заголовок
My golden child, my pearl, my precious stone, my...
Текст
Публікацію зроблено roughy2206
Мова оригіналу: Англійська

My golden child, my pearl, my precious stone, my crown, my queen and empress. You dear darling of my heart, my highest and most precious, my all and everything, my tragic play, my posthumous reputation. Ach! You are my second better self, my virtues, my merits, my hope, the forgiveness of my sins, my future sanctity, O little daughter of heaven, my child of God, my intercessor, my guardian angel, my cherubim and seraph, how I love you!

Заголовок
Moje zlatno dijete, moj predragi kamenu, moj...
Переклад
Хорватська

Переклад зроблено imarinko
Мова, якою перекладати: Хорватська

Moje zlatno dijete, moj biseru, moj predragi kamenu, moja kruno, moja kraljice i gospodarice. Ti najdraže drago moga srca, moja najviša i najdragocjenija, ti sve i svagda moje, moj tragični igrokazu, moja posthumna časti. Ah! Ti si moje drugo bolje ja, moje vrline, moje zasluge, moja nada, oprost grijehova mojih, moja buduća svjetlosti. O mala kćeri raja, moje dijete od Boga, moj posredniče, anđelu čuvaru, moj rubinu i safiru, kako te samo volim!
Затверджено Maski - 21 Березня 2007 09:00