Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Inglese-Croato - My golden child, my pearl, my precious stone, my...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: IngleseCroato

Categoria Poesia

Titolo
My golden child, my pearl, my precious stone, my...
Testo
Aggiunto da roughy2206
Lingua originale: Inglese

My golden child, my pearl, my precious stone, my crown, my queen and empress. You dear darling of my heart, my highest and most precious, my all and everything, my tragic play, my posthumous reputation. Ach! You are my second better self, my virtues, my merits, my hope, the forgiveness of my sins, my future sanctity, O little daughter of heaven, my child of God, my intercessor, my guardian angel, my cherubim and seraph, how I love you!

Titolo
Moje zlatno dijete, moj predragi kamenu, moj...
Traduzione
Croato

Tradotto da imarinko
Lingua di destinazione: Croato

Moje zlatno dijete, moj biseru, moj predragi kamenu, moja kruno, moja kraljice i gospodarice. Ti najdraže drago moga srca, moja najviša i najdragocjenija, ti sve i svagda moje, moj tragični igrokazu, moja posthumna časti. Ah! Ti si moje drugo bolje ja, moje vrline, moje zasluge, moja nada, oprost grijehova mojih, moja buduća svjetlosti. O mala kćeri raja, moje dijete od Boga, moj posredniče, anđelu čuvaru, moj rubinu i safiru, kako te samo volim!
Ultima convalida o modifica di Maski - 21 Marzo 2007 09:00