Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha holandeze-Frengjisht - Stalking in Blankenberge

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeFrengjisht

Kategori Gazeta - Lajme/Punët në vazhdim

Titull
Stalking in Blankenberge
Tekst
Prezantuar nga seb222
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

De gemeente diende nu een klacht in. "Het was echt nodig", zegt de burgemeester. "Wee konden niet meer normaal werken. Er moest dus iets gebeuren. "Henri zelf voelt zich niet schuldig. "Wat kon ik anders doen tegen de overheid?" vraagt hij zich af.

Titull
Harcèlement à Blankenberge
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga miki25000
Përkthe në: Frengjisht

La commune a déposé une plainte. "C'était vraiment nécessaire", dit le maire. "Nous ne pouvions plus travailler normalement. Il a donc fallu faire quelque chose." Henri lui même ne se sent pas coupable. "Que pouvais-je faire d'autre contre le gouvernement?" se demande t-il.
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 1 Qershor 2007 12:14