Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Gjuha portugjeze - Os senhores doutores são geniais.
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali - Jeta e perditshme
Titull
Os senhores doutores são geniais.
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
sergiorib
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze
Os senhores doutores são geniais.
Vërejtje rreth përkthimit
a palavra "doutores refere-se a licenciados e não a médicos.
20 Shtator 2007 16:46
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
20 Shtator 2007 21:39
barok
Numri i postimeve: 105
sergiorib, voce quer dizer que os senhores "completaram o doutorado" ou eles se diplomaram "numa universidade/faculdade?
que palavra em ingles voce mencionou? "Graduate, post-graduate or doctor (PhD)?"
licenciado de que grau? licenciatura/pós graduação/doutoramento
Esperando pela resposta de voce...
23 Shtator 2007 20:11
sergiorib
Numri i postimeve: 1
eu quero dizer que os senhores diplomaram-se numa faculdade.
A palavra em ingles que talvez se adeque mais ao sentido que pretendo e "graduate".
obrigado pela atençao!