主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 葡萄牙语 - Os senhores doutores são geniais.
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
句子 - 日常生活
标题
Os senhores doutores são geniais.
需要翻译的文本
提交
sergiorib
源语言: 葡萄牙语
Os senhores doutores são geniais.
给这篇翻译加备注
a palavra "doutores refere-se a licenciados e não a médicos.
2007年 九月 20日 16:46
最近发帖
作者
帖子
2007年 九月 20日 21:39
barok
文章总计: 105
sergiorib, voce quer dizer que os senhores "completaram o doutorado" ou eles se diplomaram "numa universidade/faculdade?
que palavra em ingles voce mencionou? "Graduate, post-graduate or doctor (PhD)?"
licenciado de que grau? licenciatura/pós graduação/doutoramento
Esperando pela resposta de voce...
2007年 九月 23日 20:11
sergiorib
文章总计: 1
eu quero dizer que os senhores diplomaram-se numa faculdade.
A palavra em ingles que talvez se adeque mais ao sentido que pretendo e "graduate".
obrigado pela atençao!