Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Suedisht-Anglisht - jag ska Ã¥ka till iran nästa vecka
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
jag ska åka till iran nästa vecka
Tekst
Prezantuar nga
bk
gjuha e tekstit origjinal: Suedisht
jag ska åka till iran nästa vecka
Titull
I am going to Iran next week
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
iamfromaustria
Përkthe në: Anglisht
I am going to Iran next week
U vleresua ose u publikua se fundi nga
IanMegill2
- 12 Tetor 2007 14:28
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
10 Tetor 2007 06:10
annelee
Numri i postimeve: 2
Jag måste åka till Iran nästa vecka.
10 Tetor 2007 13:25
hipsu
Numri i postimeve: 2
I'm going to go to Iran next week
11 Tetor 2007 00:35
Mats Fondelius
Numri i postimeve: 153
The translation should be:
"I will go to Iran next week"
11 Tetor 2007 11:14
halinatur
Numri i postimeve: 6
I am going to Iran next week
11 Tetor 2007 13:11
han
Numri i postimeve: 3
I have to means must, which is wrong here. I will go to Iran next week is better.
11 Tetor 2007 21:22
d95marty
Numri i postimeve: 3
"I am going to Iran next week" is the exact translation.
12 Tetor 2007 14:27
IanMegill2
Numri i postimeve: 1671
Thank you, everybody!